大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于儿科周宁医生上海的问题,于是小编就整理了1个相关介绍儿科周宁医生上海的解答,让我们一起看看吧。
“周宁县皇家宝贝幼儿园”汉译英怎么译?
翻译:Royal Baby Kindergarten in Zhouning County
幼儿园,原称勘儿园,是几百年前从普鲁士引进的体制。旧称蒙养园、幼稚园,为一种学前教育机构,用于对幼儿集中进行保育和教育,通常接纳三至六周岁的幼儿。
幼儿园的任务为解除家庭在培养儿童时所受时间、空间、环境的制约,让幼儿身体、智力和心情得以健康发展。
"周宁县皇家宝贝幼儿园"翻译为 "Zhouning County Royal Baby Kindergarten"。
因为"周宁县"是地名,"皇家宝贝幼儿园"是学校名,"翻译"是将一个语言的词语或文本转换为另一种语言的过程。
到此,以上就是小编对于儿科周宁医生上海的问题就介绍到这了,希望介绍关于儿科周宁医生上海的1点解答对大家有用。